晴時多雲

為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載 關閉

《中英對照讀新聞》North Korea may be mass producing biological weapons: report-報告指北韓恐量產生物武器

南北韓邊防非軍事區-板門店士兵。(歐新社)

南北韓邊防非軍事區-板門店士兵。(歐新社)

2017/10/29 06:00

◎茅毅

North Korea may be mass producing biological weapons in a research lab that studies agricultural chemicals, Pyongyang Bio-Technical Institute, a US media outlet reported Saturday, citing an academic report.

一家美國媒體週六引述一份學術報告報導,北韓可能在研究農業化學製品的一間研究實驗室「平壤生技研究所」,量產生物武器。

Radio Free Asia cited a report released by Belfer Center of Harvard University’s Kennedy School in October, which says the communist state already has biological weapons and its industrial facilities are able to produce such weapons.

「自由亞洲電台」引用哈佛大學甘迺迪學院「貝爾福中心」10月公布的一份報告,指稱該共產國家業已擁有生物武器,其工業設施也有能力生產這種武器。

"It is likely that anthrax and small pox is already used as a biological weapon," "North Korean soldiers are vaccinated against small pox," the report said. North Korea is thought to have 13 pathogens in possession including botulism, cholera and plague, the researchers said.

該報告寫道,「炭疽病和天花很可能已用作生物武器」,「北韓軍人接種了天花疫苗」。研究人員表示,北韓被認為握有13種病原體,包括肉毒桿菌、霍亂(弧菌)與鼠疫(桿菌)。

On means of delivery, the report said missiles, drones, airplanes, sprayers and human vectors are likely to be used. It also mentioned human agents as a plausible delivery method of the biological weapons, as the country has 200,000 special forces members.

該報告指出,飛彈、無人機、飛機、噴灑器及帶菌者皆很可能被當作投射工具。報告亦提到,由於北韓特種部隊的兵力達20萬,故利用人充當媒介,看似也是合理的生物武器投射方式。

《新聞辭典》

mass produce(或寫成mass-produce):動詞,大量(批)生產。If someone mass produces something, they make it in large quantities, usually by machine.(若有人量產某個東西,他們通常會用機器大量製造。)

vaccinate:動詞,使…注射疫苗。Dogs and cats must be vaccinated against rabies.(必須給狗、貓接種狂犬病疫苗。)

plausible:形容詞,貌似有理(真實、可信)的。The explanation seems totally plausible to me.(對我來說,這個解釋似乎貌似完全可信。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
看更多!加入自由時報粉絲團
網友回應