The death of South Korean singer and actress Goo Hara, whose body was found at her home in Seoul, has again shone a spotlight on pressures that stars, especially females, face in the cutthroat K-pop industry and in deeply conservative South Korean society.
Goo’s death at age 28 came less than two months after the death of Choi Jin-ri, or Sulli, another K-pop star and Goo’s close friend. Experts say both Goo and Choi faced extensive cyberbullying and sexual harassment from the public and media throughout their careers, which took a toll on their mental health.
Goo debuted in 2008 as part of the five-member girl group Kara, which shot almost immediately to fame and helped pioneer the K-pop global phenomenon.
Goo made headlines when she took her former boyfriend, Choi Jong-bum, to court last year. Choi claimed to have been assaulted by her, while Goo accused him of threatening to release a sex video of her. （AP）
take its/a toll：慣用語，產生不好影響，造成損失（或傷亡、破壞）。例句：Excessive drinking of alcohol over a long period of time can take a toll on many of your body’s organs, including your heart, liver, pancreas and brain.（長期飲酒過量會對許多身體器官，包括心、肝、胰與腦，造成不良影響。）
take （someone or something） to court：慣用語，控告或採取法律行動。例句：The cartoonist took the company to court for using his works without his permission.（這名漫畫家控告這家公司未經他同意便使用他的作品。）