中英對照讀新聞》Instagram dabbles with letting people hide ’likes’ Instagram試探讓用戶隱藏「讚」


2021/05/26 05:30

◎管淑平

Instagram on Wednesday said it is dabbling with letting users hide "like" counts in an effort to ease the pressure of seeking approval from others.

Instagram(IG)週三說,正嘗試讓用戶隱藏「讚」數,以圖降低尋求他人認同造成的壓力。

If an experiment at Instagram shows the option is a hit, it could be made permanent and even extended to Facebook, which owns the image-centric social network.

如果在IG上的一項實驗顯示這個方案受歡迎,就可能成為常態,甚至擴大到這個影像社群網絡的擁有者「臉書」上實施。

"In 2019, we started hiding like counts for a small group of people to understand if it lessens some pressure when posting to Instagram," a Facebook spokesperson told AFP.

「2019年我們開始在一小群人實施隱藏讚數,來了解這樣是否能降低一些在IG發文的壓力」,臉書一名發言人告訴法新社。

Running tallies of how many people signal they like posts at social networks can be seen as status symbols or indicators of worth, raising mental health concerns.

社群網站上發文獲得多少讚的統計數字,可被視為地位的象徵或者價值指標,但這也增加對心理健康的擔憂。

Some experts say the insatiable quest for "likes" can be addictive and have devastating effects, particularly for younger people. (AFP)

一些專家說,對「讚」的無止盡追求,有可能會上癮,並且帶來極為嚴重的影響,尤其對較年輕的人來說。(法新社)

新聞辭典

dabble:動詞,嘗試、淺嘗。例句:He had dabbled in local politics briefly. (他短暫涉足過地方政治。)

hit:名詞,受歡迎或非常成功的人或事。例句:The play was a real hit.(這齣劇真是成功。)

lessen:動詞,減少、減輕。例句:Regular exercise can lessen the risk of type 2 diabetes.(規律運動可減少二型糖尿病風險。)

  • 手機上呈現的Instagram標誌。(法新社)

    手機上呈現的Instagram標誌。(法新社)