晴時多雲

為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載 關閉

    中英對照讀新聞》Galapagos tortoises at Philadelphia Zoo become first-time parents at nearly 100 費城動物園一對年近百歲的加拉巴哥象龜 首次當上父母

    創下最高齡首次產子紀錄的百歲象龜「媽咪」,自1932年起就在費城動物園生活。(圖取自費城動物園專頁)

    創下最高齡首次產子紀錄的百歲象龜「媽咪」,自1932年起就在費城動物園生活。(圖取自費城動物園專頁)

    2025/04/14 05:30

    ◎陳成良

    A pair of critically endangered, nearly 100-year-old Galapagos tortoises at the Philadelphia Zoo have become first-time parents.

    費城動物園一對瀕臨絕種、年近百歲的加拉巴哥象龜,首次迎來後代。

    In an announcement Friday, the zoo said it is “overjoyed” at the arrivals of the four hatchlings, a first in its more than 150-year history. The babies are the offspring of female Mommy and male Abrazzo, the zoo’s two oldest residents.

    動物園週五發表聲明表示,對4隻小象龜的誕生感到「萬分欣喜」,這也是該園150多年歷史的首次繁殖成功。這些小象龜是園內最年長的2隻象龜—雌性「媽咪」與雄性「阿布拉佐」的後代。

    “This is a significant milestone in the history of Philadelphia Zoo, and we couldn’t be more excited to share this news with our city, region and the world,” President and CEO Jo-Elle Mogerman said in a statement.

    費城動物園總裁兼執行長喬.艾爾.莫格曼在聲明中表示:「這是費城動物園歷史上的重要里程碑,我們無比興奮能與全市、整個地區,乃至全世界分享這個消息。」

    “Philadelphia Zoo’s vision is that those hatchlings will be a part of a thriving population of Galapagos tortoises on our healthy planet 100 years from now.”

    「費城動物園的願景是,希望這些剛孵化的小象龜,能在百年後成為我們健康地球上加拉巴哥象龜繁盛族群的一份子。」

    新聞辭典

    overjoyed:形容詞,喜不自勝的。例句:I am overjoyed at the news of your engagement.(我對你訂婚的消息感到喜不自勝。)

    hatchling:剛孵化出來的動物幼體(通常指鳥類、爬蟲類或魚類等從蛋孵化而出的動物寶寶)。例句:The sea turtle hatchlings crawled toward the ocean after breaking out of their eggs.(這些剛孵化的海龜寶寶破殼而出後,爬向海洋。)

    不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

    相關新聞
    看更多!加入自由時報粉絲團
    網友回應