每日一台語人情留一線,日後好相看。
Jîn-tsîng lâu tsi̍t suànn, ji̍t-āu hó sio-khuànn.
釋義
1. 對別人留個情面,以後見面才好相處。意謂與人為善,凡事多留餘地,未來相處才不至於難堪。
用例
萬項代誌咱就算氣佇心肝內,嘛愛笑笑回人禮,人講:「人情留一線,日後好相看。」後日仔無的確咱嘛著愛求人。
Bān-hāng tāi-tsì lán tō-sǹg khì tī sim-kuann-lāi, mā ài tshiò-tshiò huê lâng lé, lâng kóng, “Jîn-tsîng lâu tsi̍t suànn, ji̍t-āu hó sio-khuànn.” Āu-ji̍t-á bô tik-khak lán mā tio̍h-ài kiû--lâng.
(凡事我們即使氣在心裡,也要笑顏迎人,俗話說:「對別人留個情面,以後見面才好相處。」日後說不定我們也得求別人。)
近義
① 好歹在心內,喙脣皮相款待。 Hó-pháinn tsāi sim-lāi, tshuì-tûn-phuê sio khuán-thāi.
資料來源:教育部臺灣台語常用詞辭典
免費訂閱《自由體育》電子報熱門賽事、球星動態不漏接


