晴時多雲

為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載 關閉

中英對照讀新聞》U.S. Military Recruitment On Twitch 美軍在Twitch上招募新血

美國軍方利用電競直播招募新兵,但禁止留言者提到美軍犯下的戰爭罪行。圖為美國軍人示意圖。(法新社檔案照)

美國軍方利用電競直播招募新兵,但禁止留言者提到美軍犯下的戰爭罪行。圖為美國軍人示意圖。(法新社檔案照)

2020/07/28 05:30

◎黃靖媗

The United States Army has its own esports team, USArmyEsports, that regularly streams video games like Call of Duty and League of Legends while chatting with viewers about life in the military and providing links to sign up.

美國陸軍有自己的電競隊伍「美軍電競」(USArmyEsports),經常播出諸如「決勝時刻」與「英雄聯盟」的線上遊戲影片,同時與觀眾聊聊有關軍旅生活的話題,並提供(從軍)報名連結。

With the U.S. Navy and Air Force joining the army in creating esports teams earlier this year, the military has turned towards gaming as a way to connect with potential recruits.

在美國海軍與空軍今年初加入陸軍的行列,建立電競隊伍後,軍方已將電玩做為與潛在新兵聯繫的方式。

"Esports is just an avenue to start a conversation," explains Maj. Gen. Frank Muth in an interview with ThinkTech Hawaii. "We have a shared passion for e-sports, and we share that passion with the youth of America."

「電競只是一種開啟對話的途徑」,法蘭克.穆斯少將接受「思想科技夏威夷」(ThinkTech Hawaii)訪問時解釋,「我們都有對電競的熱情,也想與美國年輕人分享這股熱情」。

Despite the intention behind the initiative, having military personnel become Twitch streamers has already caused problems with Twitch. Civil liberties groups have criticized the military’s Twitch channels for banning commenters mentioning U.S. war crimes.

儘管新作法的背後有這種意圖,讓軍事人員變成Twitch實況主也為Twitch帶來問題。公民自由團體批評,軍方的Twitch頻道禁止留言者提到美國的戰爭罪行。

新聞辭典

avenue:名詞,管道、途徑。例句:We should pursue every avenue to fight climate change. (我們應該嘗試所有管道,去對抗氣候變遷。)

recruiter:名詞,招募人員。例句:A competent recruiter have to find qualified candidates for positions.(一名稱職的招募人員必須為職缺找到合格的候選人。)

initiative:名詞,新作法。例句:The company have launched the new initiative to improve the operational performance.(這家公司推出新作法,以提升營運績效。)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
看更多!加入自由時報粉絲團
網友回應