South Korean industrial designer Paeng Min-wook, 28, has come up with a satirical solution for "smartphone zombies" who can’t take their eyes away from their screen long enough to stop themselves walking into a wall or other obstacle.
He has developed a robotic eyeball dubbed "The Third Eye," which obsessive mobile phone users can strap to their foreheads so they can browse injury-free.
The device opens its translucent eyelid whenever it senses the user’s head has been lowered to look at a smartphone. When the user comes within one to two metres of an obstacle, the device beeps to warn of the impending danger.
"This is the look of future mankind with three eyes," Paeng, a postgraduate in innovation design engineering at the Royal College of Art and Imperial College London, said.（Reuters）
Satirical：形容詞，諷刺的。例句：Charlie Hebdo is a French satirical magazine.（查理週刊是法國一本諷刺性雜誌。）
Strap：動詞，綑綁。例句：You have to make sure the kids are strapped into the car seats. （你必須確認孩子有繫在汽車座椅上。）
Dub：動詞，把…叫做。例句：He was dubbed by the media as the Savior.（他被媒體稱為救世主。）