中英對照讀新聞》French ski resort uses helicopters to deliver snow for bare slopes 法國滑雪場以直升機送雪到裸露的山坡


2020/02/25 05:30

◎黃靖媗

A ski resort in the Pyrenees arranged for around 50 tonnes of snow to be dropped on its slopes. Taken from higher mountains, the snow was dumped on slopes for beginners and children.

庇里牛斯山的一座滑雪場,將約50噸的雪填到山坡上。這些從更高的山取來的雪,被傾倒在供初學者與兒童使用的山坡上。

Temperatures have risen above 10 ºC across the Pyrenees this week, leaving ski slopes devoid of snow.

庇里牛斯山本週的氣溫已升至攝氏10度以上,導致滑雪斜坡缺雪。

In order to keep the ski resort open, the local council arranged for snow to be sent at a cost of more than 5,000 euros(£4,150).

為了讓這座滑雪場維持營運,當地委員會耗費超過5000歐元(約4150英鎊),安排將雪送過去。

The director of the local council said it was a worthwhile investment. The school holidays in February and March are typically the busiest time of year for ski resorts in France.

當地委員會主任表示,這是一筆值得的投資。二月和三月的學校假期,通常是法國滑雪場一年中最忙碌的時候。

However, the delivery of snow has been criticised by environmental groups. The director conceded that moving the snow was not a "particularly ecological" solution but said "we had no choice".

然而,送雪一直遭到環境團體批評。該名主任坦承,移動雪不是一個「特別環保」的作法,但「我們別無選擇」。

新聞辭典

resort:名詞,度假勝地。例句:There are many holiday resorts in Philippines.(菲律賓有許多度假勝地。)

arrange:動詞,安排。例句:Jason arranged for his daughter to join a study group. (傑森安排他的女兒參加讀書會。)

concede:動詞,承認。例句:The candidate conceded that he was involved in a case of corruption.(這名候選人坦承涉及一起貪污案。)

  • 法國滑雪場以直升機送雪到山坡。(法新社檔案照)

    法國滑雪場以直升機送雪到山坡。(法新社檔案照)