中英對照讀新聞》Rare leopard cub makes debut at Santa Barbara Zoo 稀有幼豹於聖塔芭芭拉動物園初登場


2021/11/13 05:30

◎周虹汶

A rare Amur leopard cub has made her public debut at the Santa Barbara Zoo.

一隻稀有的遠東豹寶寶在聖塔芭芭拉動物園初次亮相。

The cub, named Marta, spent about an hour in her outdoor habitat Thursday morning.

這隻名為「瑪塔」的幼獸週四早上在她的室外棲息地待了將近1個小時。

Marta was born in August and had remained off exhibit since then to bond with her mother.

瑪塔8月出生,一直沒展出,從那時以來就和媽媽在一塊兒。

Amur leopards are native to northeast Asia and are critically endangered, according to the World Wildlife Fund.(AP)

根據世界自然基金會,遠東豹原生於東北亞,目前屬極危物種。

(美聯社)

新聞辭典

make debut:片語動詞,指初次登台、首次在社交場合露面。例句:Chen Chong made her international film debut in The Last Emperor as Empress Wanrong.(陳沖於國際影壇嶄露頭角,是在「末代皇帝」一片中飾演婉容皇后。)

native:形容詞,指出生地的、土生土長的、土著的、動植物原產於、與生俱來的;名詞,指本地人、土生植物、本地的動物、尤指非洲土著。例句:Wild pigs are not native to the Americas.(野豬非原產於美洲。)

endangered:形容詞,指有危險的、瀕臨滅絕的。例句:We have to help the endangered language.(我們得幫忙把這個瀕危語言延續下去。)

  • 8月出生的遠東豹「瑪塔」4日在美國加州聖塔芭芭拉動物園獻出登台處女秀。(美聯社)

    8月出生的遠東豹「瑪塔」4日在美國加州聖塔芭芭拉動物園獻出登台處女秀。(美聯社)