晴時多雲

為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載 關閉

中日對照讀新聞》降り続く雨に各地で緊張続く 雨勢不斷 日各地提心吊膽

日本豪雨不斷,圖為九州佐賀縣武雄市北方町14日的淹水情況。(路透)

日本豪雨不斷,圖為九州佐賀縣武雄市北方町14日的淹水情況。(路透)

2021/08/17 05:30

◎茅毅

活発な前線の影響で九州‧山口は12日、熊本県などを中心に「災害級」の大雨が続いた。大きな被害は確認されていないが少なくとも16日ごろまで降る見通し。各地で緊張が続く。

由於活躍的鋒面影響,九州、(和緊鄰九州的本州)山口縣,12日以(九州)熊本縣等地為中心,不斷降下(達到)「災害級」的豪雨。儘管尚未確認會釀成嚴重災情,但預測將至少下到約16日。日本各地對此提心吊膽。

熊本県南関町の住宅型有料老人ホーム。ホーム運営者の男性は声を震わせた。施設は12日午後0時半ごろ、裏の川があふれて床下浸水。約1時間半、水につかった。

在熊本縣南關町的付費老人住宅,其負責營運的一名男子聲音顫抖。12日約午夜12點,該住宅後面的河川溢出,水淹到1樓地板與地面之間的地方(譯按:日本建築常將1樓墊高,露出房屋的地基。據日本國土交通省的定義,係指淹水未超過0.5公尺,淹到成人的膝蓋)。經過約1個半小時,部分設施就泡在水中。

「十町川支流の水が近くの道路に流れ込んだ」。同県和水町職員は緊張感を漂わせた。町は警戒レベルが最高の「5」に当たる「緊急安全確保」を発令。

神色緊張的一名熊本縣和水町職員說,「十町川支流的河水,流到附近的馬路上」。該町已發布相當於防災警戒最高等級「5級」的「緊急安全確保」命令。

ニュース‧キーワード新聞辭典

浸(つ)かる:動詞,人或物一部分(浸)泡在水中。例:温泉(おんせん)に浸かる。(泡溫泉。)

漂(ただよ)わせる:動詞,散發著(出)、充滿(洋溢)著、漂浮著。例:哀愁(あいしゅう)を漂わせる。(散發著哀愁。)

活発(かっぱつ)/前線(ぜんせん)/山口(やまぐち)/熊本(くまもと)/見通し(みとおし)/南関町(なんかんまち)/床下浸水(ゆかしたしんすい)/支流(しりゅう)/十町川(じっちょうがわ)/和水(なごみ)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
看更多!加入自由時報粉絲團
網友回應