晴時多雲

為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載 關閉

中英對照讀新聞》Chinese runner’s win invites suspicion after rivals appear to step aside 對手明顯退讓 中國跑者獲勝遭質疑

中國跑者何杰(右2)在4月14日的北京半馬賽中,挨批靠非洲選手放水得以奪冠。圖為何杰在非洲選手海魯、凱特與姆南加特的簇擁下,率先衝過終點線。(路透)

中國跑者何杰(右2)在4月14日的北京半馬賽中,挨批靠非洲選手放水得以奪冠。圖為何杰在非洲選手海魯、凱特與姆南加特的簇擁下,率先衝過終點線。(路透)

2024/06/28 05:30

◎張沛元

Chinese runner He Jie’s victory Sunday in the Beijing Half Marathon is facing a probe after his win was called into question by Chinese internet users because a trio of African runners appeared to deliberately slow down to let him win.

在中國網友質疑3名非洲選手顯然刻意放慢速度,讓中國跑者何杰獲勝後,何杰在週日北京半馬賽的勝利,正遭到調查。

A video clip of the finish to the race shows Kenya’s Willy Mnangat turn toward He and gesture him to move ahead as the four men run neck and neck just meters from the finish line.

比賽最後階段的1段影片片段顯示,當4人在距離終點線僅數公尺並駕齊驅之際,肯亞選手姆南加特轉向何杰,示意何杰向前。

Former 5km world record-holder Robert Keter, also of Kenya, then appears to wave at He to overtake the pack while signaling for his compatriot and Ethiopia’s Dejene Hailu to hang back.

隨後,同樣來自肯亞的5公里賽跑前世界紀錄保持人凱特,看似也對何杰揮手,要何杰超越4人集團,同時示意他的同胞姆南加特與衣索匹亞跑者海魯後退。

新聞辭典

call into question:慣用語,遭質疑。例句:The fact that a candidate can be elected by a minority of the electorate calls into question of the country’s electoral system.(僅獲少數選民支持的候選人即可當選此一事實,令人質疑該國的選舉制度。)

neck and neck:(在比賽中)旗鼓相當,不相上下。例句:Trump, the presumptive Republican nominee, is neck and neck or narrowly leading Biden in many national and battleground state polls.(共和黨準總統候選人川普在許多全國性與搖擺州的民調中,與拜登旗鼓相當或微幅領先。)

overtake:動詞,超過,趕上。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

相關新聞
看更多!加入自由時報粉絲團
網友回應